100次浏览 发布时间:2024-12-18 08:47:39
每一个不起舞的日子
都是对生命的辜负
1.Le plus beau lendemain ne nous rend pas la veille.
最美的明天也换不回它的前夜。
2.La vie est comme un œuf sur la pointe d'une corne.
生命如昙花一现,转瞬即逝。
3.L'amour fait passer le temps et le temps fait passer l'amour.
爱情消磨时光,时光消磨爱情。
4.Qui veut voyager loin ménage sa monture.
路遥惜坐骑。
5.Mal sur mal n'est pas santé.
一种痛苦并不能治愈另一种痛苦。
纵然是一片狼藉的时候
希望我们还努力地保持着一片净土
1.Écoute avant de parler, et peut-être verras-tu qu'il faut te taire.
开口之前先倾听,也许之后你会发现最好可以闭嘴。
2.Dans le doute abstiens-toi.
拿不准,别开口。
3.Mieux vaut ami grondeur que flatteur.
宁亲厉言之友,不结蜜语之朋。
4.Il n'y a que celui qui ne fait rien qui ne se trompe jamais.
宁做事而犯错,勿惧错而无为。
5.(Il n’y a) point de roses sans épines.
哪有玫瑰不带刺。(有乐必有苦)
明天不一定会更好
但是它一定会来
1.Mieux vaut pleure chante que chante pleure.
先苦后甜好过先甜后苦。
2.Il n'est sauce que d'appétit.
饥饿是最好的调味品。
3.Il n'est sauce que d'appétit.
饥饿是最好的调味品。
4.L'arbre tombe toujours du côté où il penche.
树木总是倒向倾斜的那一侧。(人们总是按照自己的喜好做事)
5.Une fois n’est pas coutume.
一次例外成不了习惯。
聪明是一种天赋
而善良是一种选择
1.Aux grands maux les grands remèdes.
重病要用重药医。
2.Qui casse les verres les paie.
责有攸归。
3.Au long aller, petit fardeau pèse.
远道无轻担。
4.Nécessité fait loi.
需求使人无所畏惧。
5.Au royaume des aveugles les borgnes sont rois.
盲人国里,独眼称王。